16,118 Royalty-Free Audio Tracks for "Liberation Of Azerbaijan In Art"

00:00
01:17
Hab mein Wagen vollgeladen
Author: Melodie: traditionell; Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
00:49
Meine Biber haben Fieber
Author: Melodie: traditionell ([1]); Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
01:24
Rose Marie
Author: Volkslied; Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
01:15
Auf, du junger Wandersmann
Author: Melodie: 19. Jahrhundert; Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
02:27
Reconrding by Arthur Collins. Albany Indestructible cylinder #1459
Author: George Botsford (music) and Irving Berlin (lyrics)
00:00
02:49
Song published in 1895. Interpretation by Mayol - Disque Parlophone 2293 Piosenka La Paimpolaise (pol. Dziewczyna z Paimpol) skomponowana przez Théodore'a Botrela i Eugène'a Feautriera w 1895 roku w wykonaniu Félixa Mayola z 1932 roku. Македонски: Песната Пемполеза (1895) во изведба на Феликс Мајол, 1932 г. Текстописец: Теодор Ботрел, композитор: Ежен Фотрије. «Девушка из Пемполь» (франц. La Paimpolaise) ― песня Теодора Ботреля и Евгения Фотрие (1895) в исполнении Феликса Майоля (1932).
Author: Théodore Botrel (lyrics), Eugène Feautrier (music)
00:00
03:12
This choro music shows the typical improvisation style of the choro players. The music is a variation of the ancient folk theme of northern part of Rio de Janeiro state called "Dança da Urubu" also called "Urubu Malandro", "Samba do Urubu" or "O Urubu e o Gavião". Flute: Pixinguinha (recorded in 1930).Português: Esta gravação mostra o típico estilo de improvisação do choro. A música é uma variação da música folclórica chamada "Dança do Urubu", oriunda do norte do Estado do Rio de Janeiro. Em 1914 foi gravada pela primeira vez a música, com o nome de "Urubu Malandro", pelo chorão conhecido como Louro. Pixinguinha, em 1930 gravou com sua flauta esta variação, com o nome de "O Urubu e o Gavião"
Author: Pixinguinha, publicado pela gravadora Victor em 1930
00:00
04:41
Songː La Cumparsita. Authorː Gerardo Matos Rodriguez (1897 - 1948), Uruguay. Interpreterː Julio de Caro Orquestra, 1932. Temaː La Cumparsita. Autorː Gerardo Matos Rodriguez (1897 - 1948), Uruguay. Interpreteː Julio de Caro Orquesta, 1932.
Author: Gerardo Matos Rodríguez
00:00
00:33
Sascha liebt nicht große Worte
Author: Melodie: trad., anonym; Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
03:15
Edison Amberol Blue Record 2791. Sung by Rhoda Bernard. Cohen owes me 97 dollars (pol. Cohen jest mi dłużny 97 dolarów) – piosenka z 1906 roku charakterystyczna dla twórców i wydawców z Tin Pan Alley skomponowana przez Irvinga Berlina w wykonaniu Rhody Bernard. Čeština: Píseň Cohen owes me 97 dollars je typická pro newyorská hudební vydavatelství Tin Pan Alley, složil Irving Berlin, nahrál Rhoda Bernard roku 1906. Македонски: Коен ми должи 97 долари — песна во композиција на Ирвинг Берлин. Изведено од Рода Бернард, 1906 г.
Author: Irving Berlin
00:00
02:15
Wax cylinder recording of music for the "lela" celebration in Bali, Cameroon. Four flutes and singing. The lela celebration is closely linked to the kingdom and members of the royal family direct the course of the celebrations. The flutes in this recording were played by high dignitaries of the Bali kingdom. Recorded by Bernhard Ankermann in Bali, Cameroon, saved in the Berlin Phonogramm-Archiv.
Author: Traditional song
00:00
01:31
Feodor Chaliapin (Фёдор Иванович Шаляпин)
Author: German; Grebenka
00:00
03:08
한국어: 1938년 콜롬비아 레코드 소속 김해송이 부른 스윙 재즈(Swing-Jazz)이다.
Author: 박영호(작사) 김송규(작곡) 김해송(가수) 콜롬비아(제작)
00:00
03:50
Holding the Flag performed by Systems Go of the United States Air Force Band of Flight. Track 1 from Holding the Flag (2007).[1]
Author: Composition: Steve Ward; Performance: United States Air Force Band of Flight, Systems Go; Recording: United States Air Force
00:00
03:55
Desert Storm Blues performed by Systems Go of the United States Air Force Band of Flight. Track 10 from Holding the Flag (2007).[1]
Author: Composition: Wyatt; Performance: United States Air Force Band of Flight, Systems Go; Recording: United States Air Force
00:00
04:36
Wait Till the Storm Is Over performed by Systems Go of the United States Air Force Band of Flight. Track 5 from Holding the Flag (2007).[1]
Author: Composition: Haworth; Performance: United States Air Force Band of Flight, Systems Go; Recording: United States Air Force
00:00
02:33
Escovado, composed (1905) and recorded (1930) by Ernesto_Nazareth (piano).
Author: Ernesto Nazareth
00:00
03:57
Here in My Heart performed by Systems Go of the United States Air Force Band of Flight. Track 3 from Holding the Flag (2007).
Author: Composition: Nitsch; Performance: United States Air Force Band of Flight, Systems Go; Recording: United States Air Force
00:00
02:08
Edison Gold Moulded Record #9295. Performed by Bob Roberts.
Author: Lyrics: Alfred Bryan. Music: James Kendis and Herman Paley.
00:00
03:42
Flyin' High performed by Systems Go of the United States Air Force Band of Flight. Track 2 from Holding the Flag (2007).[1]
Author: Composition: Wyatt; Performance: United States Air Force Band of Flight, Systems Go; Recording: United States Air Force
00:00
03:51
Family performed by Systems Go of the United States Air Force Band of Flight. Track 7 from Holding the Flag (2007).[1]
Author: Composition: Steve Ward; Performance: United States Air Force Band of Flight, Systems Go; Recording: United States Air Force
00:00
07:25
Violin Sonata No.5, Op.24 (Beethoven), 4th movem.
Author: Untitled
00:00
01:55
public domain recording from the library of congress
Author: The original uploader was TUF-KAT at English Wikipedia.
00:00
01:12
Whiskey in the Jar
Author: Melody: from Ireland; setting & sound file: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
00:10
Most common "blues scale".
Author: Created by Hyacinth (talk) 23:00, 4 July 2010 using Sibelius.
00:00
00:15
Chromatic scale descending on C.
Author: Created by Hyacinth (talk) 00:01, 5 July 2010 using Sibelius 5.
00:00
09:18
Ballade no. 3 in A-flat major, op. 47
Author: Composer: Frederic Chopin (see Musopen for author information)
00:00
00:13
An excerpt from the song “Au clair de la lune”, originally recorded as a phonautogram on paper. As of May 2009, this is believed to be the oldest recognizable recording of a human voice in existence. According to the remasterers, the lyrics sung are the first lines of the second stanza "Au clair de la lune, Pierrot répondit" (Under the moonlight, Pierrot replied).[1] It has also been reported that the recording contains the beginning of the song, "Au clair de la lune, mon ami Pierrot..." (Under the moonlight, my friend Pierrot...).[2] This is an edited version: speed and pitch have been corrected to reflect Édouard-Léon's voice, noise was removed. Ausschnitt aus dem Lied “Au clair de la lune”, ursprünglich als Phonautogramm auf Papier aufgezeichnet. Per 2008 gilt diese Aufzeichnung als die älteste bekannte Tonaufnahme. Die gesungenen Worte lauten: "Au clair de la lune, Pierrot répondit" (Bei des Mondes Scheine, antwortet Pierrot), oder "Au clair de la lune, mon ami Pierrot..." (Bei des Mondes Scheine, mein Freund Pierrot...). Un extrait de la chanson “Au clair de la lune”, telle qu'enregistrée sur papier sous forme de phonautogramme. À la date de mai 2009, on le considère comme le plus ancien enregistrement d'une voix humaine reconnaissable. D'après les restaurateurs, les paroles correspondent aux premières lignes de la seconde strophe : « Au clair de la lune, Pierrot répondit ».[3] D'autres estiment qu'il s'agit plutôt du début de la chanson : « Au clair de la lune, mon ami Pierrot ».[4] Cette version a été éditée de manière à mieux refléter la voix de Scott de Martinville : la vitesse a été réduite, la tonalité a été baissée et le bruit a été réduit
Author: Untitled
00:00
03:23
A faster-tempo stereo recording of the Internationale in the Latvian language, with unknown performers.
Author: Fricis Rokpelnis, Pierre De Geyter, "GETchan"
00:00
01:26
U.S. national anthem as sung by Fred Waring and His Pennsylvanians. 1942.
Author: Sponsor: N/A Producer: Fox Movietone News
00:00
02:40
Folk ballad Barbara Allen, sung by Hule "Queen" Hines, recorded by John and Ruby Lomax at Florida State Prison
Author: AnonymousUnknown author
00:00
00:13
Major scale on A.
Author: Created by Hyacinth (talk) 06:47, 19 January 2012 (UTC) using Sibelius 5.
00:00
00:10
Traditional Thai 7-tet subset pentatonic mode 1: 1, 2, 3, 5, 6. Beginning on middle C.
Author: Hyacinth
00:00
01:02
Wenn wir in höchsten Nöten sein; Gotteslob (1975) Hildesheim 846
Author: Melodie: 1547/1567; Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
00:15
Major scale on C. Created by Hyacinth (talk) 19:42, 1 April 2010 using Sibelius 5.
Author: User:Hyacinth
00:00
00:52
In einem kühlen Grunde
Author: Melodie: Friedrich Glück (1793-1840); Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
00:09
A harmonic minor scale.
Author: The original uploader was Hyacinth at English Wikipedia.
00:00
01:36
Away in a Manger, Christmas carol Away in a Manger, englisch-amerikanisches WeihnachtsliedÜbertragung (R.F.): Im Stroh einer Krippe, bei Esel und Rind, da liegt neugeboren das göttliche Kind. Die Sterne erstrahlen heut doppelt so klar; vom Friedenslicht singt eine himmlische Schar. Da blöken die Tiere und Jesus erwacht, sein freundliches Lächeln erleuchtet die Nacht. Es leuchtet auch heute für jeden, der weint, und sagt: Trau der Liebe, die über dir scheint. Begleite mich, Jesus, wo immer ich geh, begleit alle Kinder, vertreib jedes Weh. Lass mich einen Abglanz des Weihnachtslichts sein, erdacht und vollendet im himmlischen Schein.
Author: Melody: W. J. Kirkpatrick 1895; setting & sound file: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
00:09
Double harmonic scale with quarter tones. Created by Hyacinth (talk) 07:11, 10 March 2010 using Sibelius 5. MIDI pitch bend appears to match intervals.
Author: Hyacinth at en.wikipedia
00:00
00:39
Häschen in der Grube
Author: Melodie: volkstümlich; Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
00:52
Und in dem Schneegebirge
Author: Melodie: traditionell; Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
02:09
Nijamadu dana Needana song from Telugu movie Chenchu lakshmi (1943)
Author: Tamil Nadu Talkies
00:00
03:57
A stereo recording of the Internationale in the Georgian language, performed by "ინტერნაციონალი" სიმფონიური ორკესტრისათვის დაამუშავა დიმიტრი შოსტაკოვიჩმა and edited onto an instrumental recording by the Orchestra of the Bolshoi Theatre.
Author: ინტერნაციონალი სიმფონიური ორკესტრისათვის დაამუშავა დიმიტრი შოსტაკოვიჩმა, აკაკი წერეთელი, იროდიონ ევდოშვილი, Pierre De Geyter, Учхљёная, "Robin Hood"
451 - 500 of 16,118 Next page
/ 323